Jump to content
TWF - Tex Willer Forum

[214/215] I Due Rivali


ymalpas

Voto alla storia  

40 members have voted

You do not have permission to vote in this poll, or see the poll results. Please sign in or register to vote in this poll.

Recommended Posts

  • Sceriffi

No ragazzi non sto capendo niente, scusate. Sono tornato oggi a casa (infatti se sono successi casini e cose mi scuso con i moderatori che hanno risolto, ma non avevo connessione tutto il giorno, solo la notte riuscivo ad entrare ma ero troppo modificato per controllare), mi date il contesto?

Link to comment
Share on other sites

Il 24/8/2025 at 12:50, Condor senza meta dice:

Io ci vedo un maschilismo di fondo che mi disturba,

 

Ma quale maschilismo... Al contrario Bonelli parla di PATRIARCATO (quando il termine non era ancora di moda): Manuela non può decidere di propria iniziativa di mettersi insieme a Kit (come fa nel seguito, che banalizza tutti questi sottotesti, anzi li pialla proprio), ma deve seguire le direttive del padre, che non la vuole assieme a un mezzosangue di un'altra classe sociale. La recente Caccia al navajo di Ruju-Ginosatis parte da uno spunto simile (un indiano salva una bella ranchera in pericolo), ma nello sviluppo perde tutte le sfumature e i sottintesi di Bonelli (è appunto una storia "moderna" tutta "emotività e melodramma")

  • Thanks (+1) 1
  • +1 2
Link to comment
Share on other sites

Sulla presenza del patriarcato non c'è da stupirsi, trattandosi di una famiglia nobiliare dell'800, cosa presente in tante opere letterarie e nella realtà storica, ma ciò non toglie che Kit non mostra il minimo interesse per Manuela. Non si ribella, non lotta per opporsi al rifiuto del genitore, non si preoccupa più di tanto quando viene rapita, in fondo quasi la considera una scocciatura da risolvere con l'aiuto del padre. Beh, a me onestamente, mi pare che si poteva fare a meno di narrare una simile storia. Ci trovo poco senso, e di conseguenza anche il seguito diviene superfluo. 

Link to comment
Share on other sites

Tu ci vedi una storia  inutile, io una narrazione asciutta, senza fronzoli e con dialoghi diretti ed essenziali. I due rivali è il modo di raccontare una storia d’amore da parte di GL Bonelli, dove a prevalere è sempre l’azione, mai il romance. Come nella lezione dei grandi autori western.

  • +1 2
Link to comment
Share on other sites

<span style="color:red">17 ore fa</span>, Magic Wind dice:

Tu ci vedi una storia  inutile, io una narrazione asciutta, senza fronzoli e con dialoghi diretti ed essenziali. I due rivali è il modo di raccontare una storia d’amore da parte di GL Bonelli, dove a prevalere è sempre l’azione, mai il romance. Come nella lezione dei grandi autori western.

Infatti, questione di soggettività di giudizi. 

Il bello di un Forum è pure questo: confrontarsi e leggere opinioni diverse come la tua o di Diablero che comunque apprezzo e rispetto.

 

Sulla bontà dei dialoghi, non ho dubbi, solo mi piace poco l'atteggiamento di Kit nella vicenda e personalmente non mi sarei impantanato su un simile soggetto se non nelle mie corde, ma il grande Bonelli decise altrimenti e amen, non si può essere sempre sulla stessa frequenza d'onda. 😀

Link to comment
Share on other sites

  • 2 months later...
Il 05/05/2024 at 08:40, Diablero dice:

Oggi, per caso seguendo un link a una cosa diversa, mi è capitato di trovare un articolo su questa storia di Marco Gremignai, risalente a ben tre anni fa, sul "nuovo" uBC, qui:

https://magazineubcfumetti.com/2021/07/26/tex-i-due-rivali/

 

L'articolo fa considerazioni interessanti e consiglio di leggerlo, e Gremignai fa un opera più che meritoria: si è messo a confrontare l'edizione originale di questa storia con quella sulla "nuova ristampa". Ed è un massacro...  hanno cambiato i testi un po' ovunque! Sapevo dei balloon cambiati, e di "alcune" modifiche, ma non avendo mai comprato ristampe di storie così tarde non sapevo che ci fossero tante modifiche nei numeri dopo al 200!

 

Cito:

[...]

Sfogliando l’edizione “Tex Nuova Ristampa” della storia in oggetto, notiamo diverse modifiche rispetto all’originale, a parte il rifacimento dei balloon e molte correzioni e/o aggiunte riguardanti le onomatopee. Riportiamo qui di seguito alcune tra le modifiche più significative.
N.214: la domanda di Carson “A che guardi?” diventa “Cosa guardi?” (pag.5);
alla frase di Carson viene aggiunto un “allora” finale (pag.6, vignetta in alto a sinistra);
la frase “Veloce come il fulmine, è stato” viene ribaltata, facendola cominciare con il verbo (pag.7);
viene eliminato l’“Ugh!” pronunciato dall’indiano (pag.8);
“fuori dalla riserva” viene sostituito con “girovagando” (pag.14, vignetta centrale);
“che” viene sostituito con “cosa” (pag.19 in basso a sinistra; 68 centrale);
dal pensiero di Don Pedro “…quanto costa lo sfidare e insultare un Don Pedro Cortez!” vengono eliminati “lo, un” (pag.24);
“Buen dia” pronunciato da Don Carlos diventa “Buenos dias” (pag.25);
“quel” viene sostituito con “quello” (pag.27, 30 e 75 vignetta centrale; 77 e 112 in basso a sinistra);
la battuta “… non vedo il momento in cui arrivi…” pronunciata da Kit diventa “Non vedo l’ora che arrivi…” e “batterie” viene sostituito con “carte” (pag.28);
la frase di Kit “Manuela è una bella ragazza e per di più la sola ereditiera del patrimonio dei Montoya…” diventa “Manuela è una bella ragazza e, pur essendo la sola ereditiera del patrimonio dei Montoya, è un tipo molto modesto ed è priva della solita boria dei ricchi” (pag.39);
vengono sostituiti “Buen dia” con “Salve!” (pag.44), “voler” con “volere” (pag.46), “avevamo” con “abbiamo” (pag.48), “Ch’io sia…” con “Che io sia…” (pag. 67), “anch’io” con “pure” (pag.83), “col” con ““con il” (pag.85), “Valle de los caballos” con “Valle de los caballeros” (pag.92), “sino” con “fino” (pag.110), “buttar” con “buttare” (pag.112, 114);
“bellissima ragazza” diventa “bellissima e bravissima ragazza” (pag.53);
viene aggiunto “avremo” prima di “parlato” nella frase di Don Carlos (pag.64,centrale);
la battuta “mi lascia tutto sconvolto” viene sostituita da “è sconvolgente” (pag.77);
la frase di Tex “Di esser prima o poi inseguiti, devono averlo pensato…” viene modificata in “Devono aver pensato che prima o poi sarebbero stati inseguiti…” (pag.81);
“soliloquio” viene sostituito con “pensieri” (pag.93);
l’esclamazione di Manuela “Mio Dio!” viene sostituita con “?!” (pag.105);
viene eliminata la domanda di Tex “Tutto bene?” mentre alla risposta di Carson viene aggiunto all’inizio un “Qui” (pag.107).
N.215: “la mia banda” viene sostituito con “i miei ragazzi” (pag.13), “fu” con “è stato” e “aveva detto” con “ha detto” (pag.14);
la parte finale della frase pronunciata da Don Carlos “…sarebbe un’impresa quasi disperata il ritrovarli” diventa “…ritrovarli sarebbe un’impresa quasi disperata” (pag.17);
anche la parte finale della frase pronunciata da Carson “…al primo gesto ostile con una bella scarica di piombo!” viene invertita (pag.25);
“metter” viene sostituito con “mettere” (pag.26);
viene eliminato “señor” all’interno della frase pronunciata da Tex (pag.38, in basso).

 

-------------------------------------

 

Per albi così recenti, che si trovano a pochi euro usati, NON FIDATEVI DELLE RISTAMPE BONELLI, MAI!

 

Meglio avere il VERO albo uscito ORIGINALE all'epoca, anche magari in condizioni non perfette, che avere queste versioni rimaneggiate, apocrife e "riscritte" anche se nuove luccicanti...

 

Un vero scempio, in effetti e alcune scelte sono pure lambiccate e inefficaci.

E l'avevo pure già detto, mi accorgo 😅

Link to comment
Share on other sites

<span style="color:red">16 ore fa</span>, Black Jim dice:

Un vero scempio, in effetti e alcune scelte sono pure lambiccate e inefficaci.

E l'avevo pure già detto, mi accorgo 😅

Ho sempre trovato osceno che a un redattore qualsiasi venisse lasciata per incuria la libertà di cambiare i dialoghi di Gl Bonelli nelle ristampe. Credetemi, quest cambiamento non sono  stati operati né da me né da Sclavi, nè da Canzio, Bonelli o Marcheselli.

Probabilmente l'hanno fatto anche con i miei. Sono sicuro che nella storia sul Tornado di Font, hanno tolto, ritenendolo superfluo o una svista (!) il falso nome sotto il quale si nascondeva uno dei cattivi!

Link to comment
Share on other sites

Quindi, lasciami capire, @borden: se mi recupero in TuttoTex le tue storie successive al 2015 (ci stiamo per arrivare, tra qualche mese, e mi sta venendo la tentazione), rischio di trovarmi con i dialoghi manomessi?

Link to comment
Share on other sites

5 minuti fa, virgin dice:

Quindi, lasciami capire, @borden: se mi recupero in TuttoTex le tue storie successive al 2015 (ci stiamo per arrivare, tra qualche mese, e mi sta venendo la tentazione), rischio di trovarmi con i dialoghi manomessi?

 

 

Credo che gli interventi sulle nuove storie siano ridotti al minimo, lo spero. Forse hanno tolto quelle che ritengono ripetizioni o corretto i congiuntivi. Di sicuro non hanno "sforbiciato" come vorrebbe Diablero! Avendo riedito alcune di quelle storie nelle Grandi Storie e in Tex Willer Extra ti dico che puoi stare tranquillo.

 

Se mi dici che cosa NON hai letto, ti posso consigliare le migliori che hai perso secondo me.

Edited by borden
Link to comment
Share on other sites

L'ultima storia che presi in edicola regolarmente fu "Winnipeg".

Volevo recuperare tutte le tue, a parte quelle di Mefisto e Yama, quella di Manuela Montoya, quella di Lupe e alcuni celebrativi; ma in particolare mi attiravano: "I rangers di Lost Valley", "Jethro!", "L'ombra del Maestro", "Il tesoro dei Pawnee" (mi piaceva l'idea della continuity con la prima storia di Tex Willer, che lessi e apprezzai molto), "La maschera di cera", "Netdahe!", "Alla ricerca delle navi perdute" e "Rick Master, detective".

Link to comment
Share on other sites

Quelle che hai citato credo siano le migliori, escludendo Manuela e Lupe che a detta di tutti sono riuscite non tanto bene, per vari motivi. Ma a questo punto mancano solo Mefisto e la Tigre Nera. I disegni valgono e non credo affatto che siano brutte storie. Lo sono secondo Diablero. Ma tu non sei Diablero.

 

E non so se leggi Tex Willer. In quel caso ti consiglio almeno I due disertori, Pinkerton Lady e i Seminoles.

Edited by borden
Link to comment
Share on other sites

<span style="color:red">4 ore fa</span>, virgin dice:

ma in particolare mi attiravano: "I rangers di Lost Valley", "Jethro!", "L'ombra del Maestro"

Caro @virgin, hai citato alcune tra le più belle storie mai apparse su Tex. In particolare “Jethro”, seguito ideale della mia storia preferita in assoluto, “La grande invasione”. Grazie per quella storia e per tutto il resto, @borden

Dello stesso periodo, mi pare di ricordare, sono altre storie straordinarie. Mi viene in mente “Luna insanguinata”, “La stirpe dell’abisso” che a me piacque molto ma ricordo non lasciò tutti unanimi, e anche la bistrattata da quasi tutti “Ricercato vivo o morto” un albo singolo che a mio parere fece quello che doveva fare, intrattenere ed emozionare

Ah, dimenticavo la prima storia in assoluto che lessi, “Giovani assassini”, anche questa mi pare appartenesse a quel periodo. Se non le hai lette Virgin, ti invito a recuperare queste perle. E invito a fare lo stesso tutti voi

Link to comment
Share on other sites

<span style="color:red">12 ore fa</span>, borden dice:

Credetemi, questi cambiamento non sono  stati operati né da me né da Sclavi, nè da Canzio, Bonelli o Marcheselli.

👍 Non ne dubito.

 

Conoscendo un po' l'approccio burocratico' non mi stupisce che un redattore 'formato burocrate' abbia potuto prendere un alias per una svista*, ma devo dire... che la cosa mi inquieta lo stesso!

 

*Per non parlare delle altre correzioni PEGGIORATIVE 😫

<span style="color:red">10 ore fa</span>, borden dice:

E non so se leggi Tex Willer. In quel caso ti consiglio almeno I due disertori, Pinkerton Lady e i Seminoles.

👍Tutte ottime storie, forse la migliore

"I Seminoles", molto bella anche Pinkerton lady (bel personaggio e bel finale) ma personalmente a me sono rimasti nel cuore "I due disertori" 👍

Link to comment
Share on other sites

Il 06/11/2025 at 10:45, borden dice:

Ma a questo punto mancano solo Mefisto e la Tigre Nera. I disegni valgono e non credo affatto che siano brutte storie. Lo sono secondo Diablero. Ma tu non sei Diablero.

 

Il mio problema con Mefisto è più di ordine nerdistico: al momento, posso fare finta che la storia di Nizzi non sia mai esistita. Se mi acquisto e leggo i seguiti, diventa più difficile. :D

Riguardo la storia della Tigre Nera, concordo sui disegni: Venturi ha fatto un lavoro splendido. Ma anche la trama c'è: si vede che hai ancora una grande voglia di raccontare e che la tua capacità di costruire trame articolate e ben calibrate è intatta. Come Diablero e come altri, però, sono stato stroncato dai dialoghi: li ho trovati pesantissimi e non sono riuscito a entrarci proprio in sintonia, sicché la lettura non è stata esattamente piacevole.

E non è che sia un problema col tuo stile: contestualmente mi sono riletto tue storie di stagioni diverse come "Intrigo nel Klondike", "Salt River" e il Texone di Villa, che mi sono piaciute tutte. E in ognuna delle tue storie, la tua impronta nei dialoghi è riconoscibile. È proprio, secondo me, che nella Tigre Nera non ti sono venuti efficaci come altrove.

Il 06/11/2025 at 15:08, Arthur_Morgan dice:

Dello stesso periodo, mi pare di ricordare, sono altre storie straordinarie. Mi viene in mente “Luna insanguinata”, “La stirpe dell’abisso” che a me piacque molto ma ricordo non lasciò tutti unanimi, e anche la bistrattata da quasi tutti “Ricercato vivo o morto” un albo singolo che a mio parere fece quello che doveva fare, intrattenere ed emozionare

Ah, dimenticavo la prima storia in assoluto che lessi, “Giovani assassini”, anche questa mi pare appartenesse a quel periodo. Se non le hai lette Virgin, ti invito a recuperare queste perle. E invito a fare lo stesso tutti voi

 

Tutte lette in diretta e tutte lodate, se non ricordo male, qui sul forum. A parte giustappunto "Ricercato vivo o morto": proprio da lì vorrei partire con il recupero!

  • +1 1
Link to comment
Share on other sites

<span style="color:red">1 ora fa</span>, virgin dice:

 

Tutte lette in diretta e tutte lodate, se non ricordo male, qui sul forum. A parte giustappunto "Ricercato vivo o morto": proprio da lì vorrei partire con il recupero!

Dei veri capolavori! Quasi quasi me li rileggo:D

Per “Ricercato vivo o morto” attenderò una tua recensione

Link to comment
Share on other sites

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use - Privacy Policy - We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.